Talk About Network

Google


Register and Login
Nick
Password
Register create new account Sign up is FREE and you can post replies, new topics, bookmark posts and more!
Recover lost password


Religion > Islam in Australia > Re: The Confusi...
Latest [ Topics | Posts ] Archive Post A New Topic Post a Reply
<< Topic < Post Post 1 of 1 Topic 28050 of 29014
Post > Topic >>

Re: The Confusion Concerning Identity of the Spirit and Gabriel in

by Ramabriga <Ramabriga@[EMAIL PROTECTED] > May 10, 2008 at 09:55 AM

Yaako Warrior from AUZ, Germany, RSA, USA, Sweden, Hong Kong, Canada, 
Russia, China, Denmark, UK, .........., the slayer of fecal stained 
moslems. wrote:
> Yaako Warrior from AUZ, China, RSA, USA, Sweden, Hong Kong, Canada, 
> Russia, China, Denmark, UK, .........., the slayer of ****skin moslems. 
> wrote:
>> Yaako Warrior from AUZ, Germany, RSA, USA, Sweden, Hong Kong, Canada, 
>> Russia, China, Denmark, UK, .........., the slayer of fecal stained 
>> moslems. wrote:
>>> Yaako Warrior from AUZ, China, RSA, USA, Sweden, Hong Kong, Canada, 
>>> Russia, China, Denmark, UK, .........., the slayer of ****skin 
>>> moslems. wrote:
>>>> I wipe my ASS on Mohammed's FACE! wrote:
>>>>> The Confusion Concerning Identity of the Spirit and Gabriel in the 
>>>>> Quran
>>>>> Another Muslim website (*) has taken aim at trying to refute some 
>>>>> of the
>>>>> long list of Quran contradictions found on our site (*). The first 
>>>>> thing
>>>>> that one notices about this site is that although they are clearly 
>>>>> trying to
>>>>> refute our web page they fail to produce a link to our site or 
>>>>> section in
>>>>> general, or even a link to the specific article which they are 
>>>>> seeking to
>>>>> refute.
>>>>>
>>>>> As the Lord Jesus permits and enables us to do so, we will be 
>>>>> addressing
>>>>> some of their responses and ignore those which we feel have already 
>>>>> been
>>>>> addressed on our site. In this present article, I will interact 
>>>>> with their
>>>>> response (*) to our question whether it was Gabriel or the Holy 
>>>>> Spirit that
>>>>> supposedly revealed the Quran to Muhammad (*).
>>>>>
>>>>> One thing that will immediately stick out from our discussion of
this
>>>>> rebuttal is how casual the author is in assuming his position
without
>>>>> bothering to prove it. For instance, the author will cite 
>>>>> references that he
>>>>> thinks sup****t his view without first proving that his 
>>>>> understanding of
>>>>> these texts is necessarily correct. He will cite a passage where he 
>>>>> thinks
>>>>> the word Ruh (Arabic for Spirit) refers to a human soul, but never 
>>>>> explains
>>>>> why he thinks it does. He basically assumes what he has yet to 
>>>>> prove, which
>>>>> makes it a little frustrating to deal with his points since there 
>>>>> is not
>>>>> much to refute apart from highlighting the circular nature of his
>>>>> argumentation.
>>>>>
>>>>> The author proceeds to cite a list of references where Muslim 
>>>>> commentators
>>>>> have understood texts using the words "Holy Spirit," "Trustworthy 
>>>>> Spirit" as
>>>>> referring to Gabriel.
>>>>>
>>>>> The author then cites and comments on the following narrations:
>>>>>
>>>>>     Al-Bukhari recorded `A'ishah saying that the Messenger of Allah 
>>>>> erected
>>>>> a Minbar in the Masjid on which Hassan bin Thabit (the renowned 
>>>>> poet) used
>>>>> to defend the Messenger of Allah (with his poems). The Messenger of 
>>>>> Allah
>>>>> said, "O Allah! Aid Hassan with Ruh Al-Qudus, for he defended Your
>>>>> Prophet."(fn. Fath Al-Bari 10:562).
>>>>>
>>>>>     Abu Dawud recorded this Hadith in his Sunan (fn. Abu Dawud 
>>>>> 5:279) as did
>>>>> At-Tirmidhi who graded it Hasan Sahih (fn. Tuhfat Al-Ahwadhi 8:137).
>>>>> Further, Ibn Hibban recorded in his Sahih that Ibn Mas`ud said that 
>>>>> the
>>>>> Prophet said, "Ruh Al-Qudus informed me that no soul shall die 
>>>>> until it
>>>>> finishes its set provisions and term limit. Therefore, have Taqwa 
>>>>> of Allah
>>>>> and seek your sustenance in the most suitable way."(fn. See
As-Sunnah
>>>>> 14:304). (Tafsir Ibn Kathir, Abridged, Darussalam Publishers & 
>>>>> Distributors,
>>>>> 2000, vol. 1, pp. 288-289)
>>>>>
>>>>>   These narrations demonstrate that the correct understanding of 
>>>>> the title
>>>>> "Ruh Al-Qudus" (Holy Spirit) is that it was a title of Angel 
>>>>> Jibreel. In
>>>>> another place, Allah refers to him as Ruh Al-Ameen (the Trustworthy 
>>>>> Spirit).
>>>>> Concerning this, Ibn Kathir records:
>>>>>
>>>>>     (Which the trustworthy Ruh has brought down.) This refers to 
>>>>> Jibril,
>>>>> peace be upon him. This was the view of more than one of the Salaf: 
>>>>> Ibn
>>>>> `Abbas, Muhammad bin Ka`b, Qatadah, `Atiyyah Al-`Awfi, As-Suddi, 
>>>>> Ad-Dahhak,
>>>>> Az-Zuhri and Ibn Jurayj. (fn. At-Tabari 19:396). This is an issue 
>>>>> concerning
>>>>> which there is no dispute . (Tafsir Ibn Kathir, Abridged, Darussalam
>>>>> Publishers & Distributors, 2000, vol. 7, pp. 275-276)
>>>>>
>>>>>   Hence, it becomes clear that those who are close to Allah are 
>>>>> honored by
>>>>> Him with numerous titles, and so of the titles of Angel Jibreel is
Ruh
>>>>> Al-Qudus and Ruh Al-Ameen.
>>>>>
>>>>> RESPONSE:
>>>>>
>>>>> Here is what we mean by circular reasoning. Apart from citing a few 
>>>>> sources
>>>>> which believe the same way as the author does, what evidence has he 
>>>>> given to
>>>>> prove that Ruh Al-Qudus ("Holy Spirit") and Ruh Al-Ameen ("Faithful 
>>>>> Spirit")
>>>>> are some of the titles of Gabriel? No evidence whatsoever. Take 
>>>>> another
>>>>> example, namely his reference to Hassan being assisted by the Ruh 
>>>>> Al-Qudus.
>>>>> Does that particular narration identify the Spirit as Gabriel? Not 
>>>>> at all.
>>>>> So where is the author getting this from? How is he proving that 
>>>>> these texts
>>>>> refer to Gabriel?
>>>>>
>>>>> The last example is even worse. He cites a narration from Ibn 
>>>>> Kathir where
>>>>> Gabriel is identified as the trustworthy Spirit who brought down the
>>>>> revelation, i.e. the Quran. Those reading the Quran should see why 
>>>>> this
>>>>> argument is fallacious, since it erroneously assumes that Allah 
>>>>> used only
>>>>> one entity to bring down the message. The reality is that the Quran 
>>>>> itself
>>>>> asserts that Allah used several entities to convey the revelation, 
>>>>> not just
>>>>> one:
>>>>>
>>>>>   Say 'Whoever is an enemy to Gabriel' - for he it is who has 
>>>>> caused it to
>>>>> descend on thy heart by the command of ALLAH, fulfilling that 
>>>>> revelation
>>>>> which precedes it, and is a guidance and glad tidings to the 
>>>>> believers. S.
>>>>> 2:97 Sher Ali
>>>>>
>>>>>   By THOSE who bring down the Reminder, S. 77:5 Pickthall
>>>>>
>>>>>   Then I swear by the angels who bring down the revelation, Shakir
>>>>>
>>>>> The Reminder refers to the Quran:
>>>>>
>>>>>   And they say: O you to whom the Reminder has been revealed! you 
>>>>> are most
>>>>> surely insane: S. 15:6 Shakir
>>>>>
>>>>>   He sendeth down the ANGELS with the Spirit of His command unto 
>>>>> whom He
>>>>> will of His bondmen, (saying): Warn mankind that there is no God 
>>>>> save Me, so
>>>>> keep your duty unto Me. S. 16:2 Pickthall
>>>>>
>>>>>   Say: The Holy spirit has revealed it from your Lord with the 
>>>>> truth, that
>>>>> it may establish those who believe and as a guidance and good news 
>>>>> for those
>>>>> who submit. S. 16:102 Shakir
>>>>>
>>>>> These passages say that the Holy Spirit, Gabriel, and the angels 
>>>>> (plural!)
>>>>> all brought down the Quran. In light of this, since there is more 
>>>>> than one
>>>>> entity that supposedly conveyed the inspiration to Muhammad on what 
>>>>> grounds
>>>>> then does the author thereby assume that Gabriel is the trustworthy 
>>>>> Spirit?
>>>>> We will have a lot more to say about these references shortly.{1}
>>>>>
>>>>> He continues:
>>>>>
>>>>>   2. Critics attempt to prove that the spirit does not refer to 
>>>>> Jibreel by
>>>>> quoting verses of the Qur'an that contain the word Ruh (spirit) but 
>>>>> could
>>>>> not possibly be referring to Angel Jibreel because of the context. 
>>>>> In these
>>>>> cases, the critics fail to realize that the word Ruh has several 
>>>>> different
>>>>> usages in the Qur'an with a wide range of meanings. The word Ruh
most
>>>>> commonly refers to the human soul in religious literature, 
>>>>> especially the
>>>>> Qur'an and the Sunnah. However, it sometimes refers to other than 
>>>>> the human
>>>>> soul as Shaykh Abu Bilal Mustafa Al-Kanadi explains:
>>>>>
>>>>>     Just as the term "nafs" has several different connotations, so 
>>>>> does the
>>>>> term "ruh." It is never used to refer to the physical body (badan) 
>>>>> alone or
>>>>> to the soul when it is inside the body. Rather, it has various 
>>>>> other usages
>>>>> in the Arabic language and in religious literature. (fn. See 
>>>>> al-Tahawiyyah,
>>>>> pp. 444-445 and Kitab al-Ruh, pp.295-296). In the following words 
>>>>> of Allah
>>>>> to His Messenger (saws), it is used to mean revelation, 
>>>>> specifically the
>>>>> Qur'an:
>>>>>
>>>>>       "And thus We revealed to you a spirit [i.e., the Qur'an] by
Our
>>>>> command." (Surah al-Shura, 42:52)
>>>>>
>>>>>     In other places in the Qur'an the word "ruh" is used to 
>>>>> designate the
>>>>> Angel Jibreel, whom Allah entrusted with the conveyance of divine
>>>>> revelation. For example:
>>>>>
>>>>>       "Verily, this [Qur'an] is a revelation of the Lord of the
Worlds
>>>>> brought down by the trustworthy spirit [i.e., Jibril]." (Surah 
>>>>> al-Shu'ara;
>>>>> 26:192-193)
>>>>>
>>>>> RESPONSE:
>>>>>
>>>>> To begin with, we do not deny that the term Ruh can have a broader 
>>>>> range of
>>>>> meaning. Our point was, as the author himself noted, that there is
no
>>>>> specific context within the Quran which identifies the Ruh as 
>>>>> Gabriel. To,
>>>>> therefore, raise the issue of Ruh having a broad range of meanings
is
>>>>> nothing more than a straw man and a red herring.
>>>>>
>>>>> Furthermore, none of the texts cited lead us to conclude that Ruh 
>>>>> means
>>>>> something other than the Holy Spirit. Note for instance Sura 42:52 
>>>>> again:
>>>>>
>>>>>   And thus We revealed to you a Spirit by Our command.
>>>>>
>>>>> All that this passage is saying is that Allah commanded the Spirit 
>>>>> to reveal
>>>>> himself or make known the revelation, no more no less. This is 
>>>>> quite similar
>>>>> to what the following texts say:
>>>>>
>>>>>   He sends the angels with the Spirit to carry His orders to 
>>>>> whichever of
>>>>> His servants He wants so that they would warn people that He is the 
>>>>> only God
>>>>> and that people must have fear of Him S. 16:2 Muhammad Sarwar
>>>>>
>>>>>   They ask thee concerning the Spirit (of inspiration). Say: "The 
>>>>> Spirit
>>>>> (cometh) by command of my Lord: of knowledge it is only a little 
>>>>> that is
>>>>> communicated to you, (O men!)" S. 17:85 Y. Ali
>>>>>
>>>>> Thus, the Quran is simply emphasizing the point that it is Allah
that
>>>>> commands the Spirit to come down and reveal the inspiration. Hence, 
>>>>> Sura
>>>>> 42:52 is not identifying the Quran or the revelation as a spirit.
>>>>>
>>>>> We already discussed Sura 26:192-193 so there is no need for us to 
>>>>> repeat
>>>>> ourselves.
>>>>>
>>>>> After mentioning the point that the word Ruh can refer to the 
>>>>> senses and
>>>>> forces in the human body, but failing to provide any Quranic 
>>>>> reference to
>>>>> sup****t this position, he then writes:
>>>>>
>>>>>     Finally, the term "ruh" is sometimes used in an extremely 
>>>>> restricted
>>>>> sense - to designate the spirit of faith which results from one's 
>>>>> knowledge
>>>>> of Allah, from turning to him in repentance and from seeking Him 
>>>>> with love
>>>>> and aspiration. This is the spirit (i.e. consciousness of God) with 
>>>>> which
>>>>> Allah strengthens His obedient, chosen servants as stated in the 
>>>>> following
>>>>> Qur'anic verse:
>>>>>
>>>>>       "For those, Allah has written faith upon their hearts and 
>>>>> strengthened
>>>>> them with a spirit from Him." (Surah al-Mujadilah, 58:22)
>>>>>
>>>>>     In this manner, knowledge is a "ruh" ("spiritual force"), as is
>>>>> sincerity, truthfulness, repentance, love of Allah and complete 
>>>>> dependence
>>>>> upon Him. People differ in respect to these types of spiritual 
>>>>> forces. Some
>>>>> are so overcome by them that they become "spiritual" beings. Thus 
>>>>> it is
>>>>> said, "So and so has spirit." Others lose the power of such
spiritual
>>>>> forces, or the greater ****tion thereof, and thus become earthly, 
>>>>> bestial
>>>>> beings. (fn. For more details, see Lawami' al-Anwar, pp. 31-32;
>>>>> al-Tahawiyyah, p. 445 and Kitab al-Ruh, p. 297). About them it may 
>>>>> be said,
>>>>> "So and so has no spirit; he's empty like a hollow reed," and so on.
>>>>> (Mustafa Al-Kanadi, Mysteries of the Soul Expounded, Al-Hidaayah 
>>>>> Publi****ng
>>>>> & Distribution 2003, pp.21-23)
>>>>>
>>>>> RESPONSE:
>>>>>
>>>>> The author astoni****ngly claims that Sura 58:22 is speaking of the 
>>>>> spirit of
>>>>> faith DESPITE THE FACT THAT THIS SAME TEXT DISTINGUISHES FAITH FROM 
>>>>> THE
>>>>> SPIRIT! The two are not seen as being one and the same, but as two 
>>>>> different
>>>>> entities or qualities which Allah bestows on believers. Notice the 
>>>>> clear
>>>>> wording of the passage:
>>>>>
>>>>>   You will not find any people of faith in God and the Day of 
>>>>> Judgment who
>>>>> would establish friend****p with those who oppose God and His 
>>>>> Messenger, even
>>>>> if it would be in the interest of their fathers, sons, brothers, and
>>>>> kinsmen. God has established faith in their hearts AND sup****ted 
>>>>> them by a
>>>>> Spirit from Himself. S. 58:22 Sarwar
>>>>>
>>>>> Allah establishes faith in the hearts of believers AND STRENGTHENS 
>>>>> THEM WITH
>>>>> A SPIRIT FROM HIMSELF, clearly showing that the Spirit here doesn't 
>>>>> refer to
>>>>> faith. Yusuf Ali correctly realized the implications of this text 
>>>>> in trying
>>>>> to understand what or who the Spirit truly is:
>>>>>
>>>>>   . Cf. ii 87 and 253, where it is said that God strengthened the 
>>>>> Prophet
>>>>> Jesus with the holy spirit. Here we learn that all good and 
>>>>> righteous men
>>>>> are strengthened by God with the holy spirit. If anything, the 
>>>>> phrase used
>>>>> here is stronger, 'a spirit from Himself'. Whenever any one offers 
>>>>> his heart
>>>>> in faith and purity to God, God accepts it, engraves that faith on
the
>>>>> seeker's heart, and further fortifies him with the DIVINE Spirit, 
>>>>> which we
>>>>> can no more define adequately than we can define in human language
the
>>>>> nature of God. (Ali, The Meaning of the Holy Quran, p. 1518, fn. 
>>>>> 5365; bold
>>>>> and capital emphasis ours) {2}
>>>>>
>>>>> It is not hard to see why Ali could dare call this Spirit Divine 
>>>>> and say
>>>>> that it cannot be adequately defined, thereby likening it to the 
>>>>> very nature
>>>>> of God. After all, the only way that the Spirit can be with all 
>>>>> believers to
>>>>> strengthen them is if he has the specific attributes of omnipotence 
>>>>> and
>>>>> omnipresence, that he is all-powerful and all-present. Yet only God
is
>>>>> omnipotent and omnipresent, therefore proving that the Spirit is 
>>>>> God. At the
>>>>> same time the Quran also shows that the Spirit is distinct from 
>>>>> Allah, which
>>>>> means that there are either two Gods or that Allah is multipersonal!
>>>>>
>>>>> The author resumes his analysis:
>>>>>
>>>>>   Thus, when the term Ruh appears in the Qur'an, it may refer to 
>>>>> the human
>>>>> soul, it may refer to Angel Jibreel, it may refer to attributes of 
>>>>> faith
>>>>> which God blesses someone with, or it may refer to the Qur'an. We 
>>>>> cannot, as
>>>>> critics incorrectly do, conclude that since some verses of the 
>>>>> Qur'an use
>>>>> ruh in one sense, therefore all verses must conform to that same 
>>>>> meaning of
>>>>> the word ruh. Such a notion would be illogical as it ignores the 
>>>>> various
>>>>> meanings already associated with the word, as well as the 
>>>>> explanation found
>>>>> in the Ahadith and the understanding of the early Muslim scholars.
The
>>>>> verses cited with the word Ruh include the following:
>>>>>
>>>>>     15:29 "When I have fa****oned him [Adam] (in due pro****tion) and 
>>>>> breathed
>>>>> into him a Ruh from Me, fall ye down in obedience[sic] unto him."
>>>>>
>>>>>     21:91 And (remember) her [Mary] who guarded her chastity: We 
>>>>> breathed
>>>>> into her a Ruh from Us, and We made her and her son a sign for all 
>>>>> peoples.
>>>>>
>>>>>     32:9 But He fa****oned him [the human] in due pro****tion, and 
>>>>> breathed
>>>>> into him the Ruh from Him. And He gave you (the faculties of) 
>>>>> hearing and
>>>>> sight and feeling (and understanding): little thanks do ye give!
>>>>>
>>>>>     38:72 "When I have fa****oned him (in due pro****tion) and 
>>>>> breathed into
>>>>> him a Ruh from Me, fall ye down in obeisance unto him."
>>>>>
>>>>>     66:12 And Mary the daughter of 'Imran, who guarded her 
>>>>> chastity; and We
>>>>> breathed into (her body) a Ruh from Us; and she testified to the 
>>>>> truth of
>>>>> the words of her Lord and of His Revelations, and was one of the 
>>>>> devout
>>>>> (servants).
>>>>>
>>>>>   In all the above verses, the word Ruh can easily be understood as
a
>>>>> reference to the human soul. Allah informs us that He breathed the 
>>>>> Ruh into
>>>>> Adam, and into Mary (to give life to Jesus), just as He breathes 
>>>>> the Ruh
>>>>> into every human being. ...
>>>>>
>>>>> RESPONSE:
>>>>>
>>>>> Here is another example of circular reasoning. The author has
assumed,
>>>>> without proof, that all the above references refer to Allah 
>>>>> creating the
>>>>> soul of a person. In reality these passages are speaking of Allah 
>>>>> using his
>>>>> own Spirit to create living beings, that the Spirit is the Agent 
>>>>> that Allah
>>>>> uses to animate his creatures. Just as the late Maulana Muhammad Ali
>>>>> correctly noted in his comments on Sura 15:29:
>>>>>
>>>>>   29a. This shows that man is made complete when the Divine spirit
is
>>>>> breathed into him. It should be noted that the Divine spirit (Ar. 
>>>>> ruh) does
>>>>> not mean here the animal soul in man, but the Spirit of Allah, that 
>>>>> gives
>>>>> him perfection. (Source; bold and underline emphasis ours)
>>>>>
>>>>> He repeats this point in his note on Sura 32:9:
>>>>>
>>>>>   9a. This verse shows that the spirit of God is breathed into 
>>>>> every man.
>>>>> This points to a mystical relation between human nature and Divine 
>>>>> nature.
>>>>> The word ruh does not here mean the animal soul, because the animal 
>>>>> soul is
>>>>> common to man and the animal kingdom. It is something that 
>>>>> distinguishes man
>>>>> from the animal world. It is due to the spirit Divine that he rules 
>>>>> creation
>>>>> and its due to the same Divine spirit in him that he receives a new 
>>>>> life
>>>>> after death - a life which he lives in God and with God - the 
>>>>> meeting with
>>>>> God or liqa Allah, as it is called in v. 10. (Source; bold and 
>>>>> underline
>>>>> emphasis ours)
>>>>>
>>>>> Here is another Muslim that unapologetically speaks of there being 
>>>>> a Divine
>>>>> Spirit!
>>>>>
>>>>> The above Quranic texts are merely echoing the biblical teaching 
>>>>> that man
>>>>> became a living being, a living soul, when God breathed into him 
>>>>> the Holy
>>>>> Spirit:
>>>>>
>>>>>   "then the LORD God formed man of dust from the ground, and 
>>>>> breathed into
>>>>> his nostrils the breath of life; and man became a living being." 
>>>>> Genesis 2:7
>>>>>
>>>>>   "The spirit of God HAS MADE ME, and the breath of the Almighty 
>>>>> gives me
>>>>> life." Job 33:4
>>>>>
>>>>> What this essentially means is that God's own Holy Spirit was the 
>>>>> Agent that
>>>>> God used to make man a conscious being, as opposed to inanimate 
>>>>> clay. In
>>>>> other words, the Spirit is God's Life force that imparts life to 
>>>>> all of God's
>>>>> creatures, just as the following texts state:
>>>>>
>>>>>   "When you send forth your Spirit, they are created; and you renew 
>>>>> the face
>>>>> of the earth." Psalm 104:30
>>>>>
>>>>>   "For the palace will be forsaken, the populous city deserted; the 
>>>>> hill and
>>>>> the watchtower will become dens for ever, a joy of wild *****, a 
>>>>> pasture of
>>>>> flocks; until the Spirit is poured upon us from on high, and the 
>>>>> wilderness
>>>>> becomes a fruitful field, and the fruitful field is deemed a 
>>>>> forest." Isaiah
>>>>> 32:14-15
>>>>>
>>>>>   "If the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in 
>>>>> you, he who
>>>>> raised Christ Jesus from the dead will give life to your mortal 
>>>>> bodies also
>>>>> through his Spirit which dwells in you." Romans 8:11
>>>>>
>>>>> Furthermore, cross-referencing Suras 21:91 and 66:12 with Sura 
>>>>> 19:16-19
>>>>> provides additional sup****t for our position that the Spirit in
these
>>>>> references does not refer to man's soul:
>>>>>
>>>>>   And mention Marium in the Book when she drew aside from her 
>>>>> family to an
>>>>> eastern place; So she took a veil (to screen herself) from them; 
>>>>> then We
>>>>> sent to her Our spirit, and there appeared to her a well-made man. 
>>>>> She said:
>>>>> Surely I fly for refuge from you to the Beneficent God, if you are
one
>>>>> guarding (against evil). He said: I am only a messenger of your 
>>>>> Lord: That I
>>>>> WILL GIVE YOU a pure boy. She said: When shall I have a boy and no 
>>>>> mortal
>>>>> has yet touched me, nor have I been unchaste? He said: Even so; 
>>>>> your Lord
>>>>> says: It is easy to Me: and that We may make him a sign to men and 
>>>>> a mercy
>>>>> from Us, and it is a matter which has been decreed. S. 19:16-21
Shakir
>>>>>
>>>>> Allah's Spirit appears to Mary as a man and promises to give her a 
>>>>> son,
>>>>> implying that he will be the one to create Jesus in his mother's 
>>>>> womb. An
>>>>> analysis of Suras 21:91 and 66:12 shows how the Spirit accomplished 
>>>>> this
>>>>> task:
>>>>>
>>>>>   And (remember) her [Mary] who guarded her chastity: We breathed 
>>>>> into her a
>>>>> Ruh from Us, and We made her and her son a sign for all peoples. S. 
>>>>> 21:91
>>>>>
>>>>>   And Mary the daughter of 'Imran, who guarded her chastity; and We 
>>>>> breathed
>>>>> into (her body) a Ruh from Us; and she testified to the truth of 
>>>>> the words
>>>>> of her Lord and of His Revelations, and was one of the devout 
>>>>> (servants). S.
>>>>> 66:12
>>>>>
>>>>> It is obvious why Allah breathed the Spirit into Mary's body, since 
>>>>> this was
>>>>> the way in which she was going to get pregnant! In other words, the 
>>>>> Spirit
>>>>> gave Mary a son by being breathed into her, at which point he then 
>>>>> caused
>>>>> her to conceive the baby Jesus. Thus, the Spirit that appeared to 
>>>>> Mary is
>>>>> the same Spirit which later entered her body to create a living 
>>>>> being in her
>>>>> womb! This shows that the Spirit here cannot be a reference to 
>>>>> man's created
>>>>> soul, but to God's own Spirit as Creator and Life-giver.
>>>>>
>>>>> In fact, the author himself indirectly concedes this point when he 
>>>>> will
>>>>> later try to prove that the Muslim commentators' claim that Gabriel 
>>>>> actually
>>>>> breathed into Mary's body doesn't make him God. This presupposes 
>>>>> that he
>>>>> accepts the view that it was indeed Gabriel who actually breathed 
>>>>> into Mary.
>>>>> This is significant because according to the same commentators who
>>>>> identified Gabriel as the entity that breathed into Mary, Gabriel 
>>>>> was also
>>>>> that same Spirit of Surah 19 who announced the birth of Christ to
her:
>>>>>
>>>>>   <She placed a screen before them;> This means that she hid 
>>>>> herself from
>>>>> them and concealed herself. Then, Allah sent Jibril to her.
>>>>>
>>>>>   <and he appeared before her in the form of a man in all 
>>>>> respects.> [19:17]
>>>>> This means that he came to her in the form of a perfect and 
>>>>> complete man.
>>>>> Mujahid, Ad-Dahhak, Qatadah, Ibn Jurayj, Wahb bin Munabbih and 
>>>>> As-Suddi all
>>>>> commented on Allah's statement.
>>>>>
>>>>>   <then We sent to her Our Ruh,> "It means Jibril." .
>>>>>
>>>>>   <She said: "Verily, I seek refuge with the Most Gracious from 
>>>>> you, if you
>>>>> do fear Allah."> This means that when the angel (Jibril) appeared 
>>>>> to her in
>>>>> the form of a man, while she was in a place secluded by herself with
a
>>>>> partition between her and her people, she was afraid of him and 
>>>>> thought that
>>>>> he wanted to rape her. Therefore, she said.
>>>>>
>>>>>   <"Verily, I seek refuge with the Most Gracious from you, if you 
>>>>> do fear
>>>>> Allah." He said: "I am only a messenger from your Lord."> This 
>>>>> means that
>>>>> the angel said to her in response, and in order to remove the fear 
>>>>> that she
>>>>> felt within herself, "I am not what you think, but I am the 
>>>>> messenger of
>>>>> your Lord." By this he meant, "Allah has sent me to you." It is 
>>>>> said that
>>>>> when she mentioned the (Name of the) Most Beneficent (Ar-Rahman), 
>>>>> Jibril
>>>>> fell apart and returned to his true form (as an angel). He 
>>>>> responded. 'I am
>>>>> only a messenger from your Lord, to provide to you the gift of a 
>>>>> righteous
>>>>> son.' .
>>>>>
>>>>>   <He said: "Thus said your Lord: 'That is easy for Me (Allah).'"> 
>>>>> This
>>>>> means that the angel said to her in response to her question, 
>>>>> "Verily, Allah
>>>>> has said that a boy will be born from you even though you do not 
>>>>> have a
>>>>> husband and you have not committed any lewdness. Verily, He is Most 
>>>>> Able to
>>>>> do whatever He wills." .
>>>>>
>>>>>   <and a mercy from Us,> This means, "We will make this boy a mercy 
>>>>> from
>>>>> Allah and a Prophet from among the Prophets. He will call to the 
>>>>> wor****p of
>>>>> Allah and monotheistic belief in Him. (Tafsir Ibn Kathir; online 
>>>>> source;
>>>>> bold and underline emphasis ours)
>>>>>
>>>>> Note what this implies. The Spirit, whom the commentators identify
as
>>>>> Gabriel, says he will give Mary a Son, and the commentators also 
>>>>> state that
>>>>> Gabriel was the one who breathed into Mary to get her pregnant. This
>>>>> demonstrates that Muslims themselves realized that the wording of 
>>>>> Sura 19:19
>>>>> meant that the Spirit is the Creator of Jesus, that he was sent for 
>>>>> the
>>>>> purpose of causing a virgin maiden to conceive supernaturally. For 
>>>>> instance,
>>>>> notice what the translator Maulana Abdul Majid Muhammad Daryabadi
said
>>>>> regarding S. 21:91:
>>>>>
>>>>>   207. (through Our arch-angel Gabriel).
>>>>>
>>>>>   208. (which caused her conception). (Tafsir-Ul-Qur'an Translation 
>>>>> and
>>>>> Commentary of the Holy Qur'an [Darul-Ishaat Urdu Bazar, Karachi-1, 
>>>>> Pakistan;
>>>>> First Edition, 1991], Volume III, p. 151)
>>>>>
>>>>> He repeats this again in his notes on Sura 66:12 (Ibid., Volume IV, 
>>>>> p. 384,
>>>>> ff. 471-472). Daryabadi is saying here that Allah breathed through 
>>>>> Gabriel
>>>>> to cause Mary's conception, which basically implies that Gabriel 
>>>>> created
>>>>> Jesus.
>>>>>
>>>>> The writers at www.Islamqa.com agree:
>>>>>
>>>>>   1. Allaah commanded Jibreel to blow through the neck of Maryam's 
>>>>> garment,
>>>>> and this breath went down and by the will of Allaah entered her 
>>>>> womb, so it
>>>>> became a soul that Allaah had created. Allaah has explained how He 
>>>>> created
>>>>> 'Eesaa (peace be upon him), as He said (interpretation of the 
>>>>> meaning):
>>>>>
>>>>>   "And she who guarded her chastity [Virgin Maryam (Mary)], We 
>>>>> breathed into
>>>>> (the sleeves of) her (****rt or garment) [through Our Rooh - Jibreel
>>>>> (Gabriel)]" [al-Anbiya' 21:91]
>>>>>
>>>>>   Then Allaah explains that the Rooh reached her womb, as Allaah
says
>>>>> (interpretation of the meaning):
>>>>>
>>>>>   "And Maryam (Mary), the daughter of 'Imraan who guarded her 
>>>>> chastity. And
>>>>> We breathed into (the sleeve of her ****rt or her garment) through 
>>>>> Our Rooh
>>>>> [i.e. Jibreel (Gabriel)]". [al-Tahreem 66:12]
>>>>>
>>>>>   The aayah (interpretation of the meaning):
>>>>>
>>>>>   "(The angel) said: 'I am only a messenger from your Lord, (to 
>>>>> announce) to
>>>>> you the gift of a righteous son'" [Maryam 19:19] - indicates that 
>>>>> the one
>>>>> who blew into her was Jibreel, who does not do anything except by
the
>>>>> command of Allaah. (Question #6333: How was 'Eesaa (peace be upon
him)
>>>>> created?; underline emphasis ours)
>>>>>
>>>>> Thus, the commentators were right that Sura 19:19 implies that the 
>>>>> Spirit
>>>>> was sent to create Jesus. Where they were mistaken was in assuming 
>>>>> that the
>>>>> Spirit was Gabriel, a position which is quite damaging to the Quran 
>>>>> as we
>>>>> will later see.
>>>>>
>>>>> The author proceeds with his discussion:
>>>>>
>>>>>   ... There is some confusion because the arabic[sic] phrase 
>>>>> attributes the
>>>>> Ruh to Allah, which lead some translators to render the verses as 
>>>>> "[God's]
>>>>> Spirit". However, the reason the soul is attributed to God is 
>>>>> because it is
>>>>> the creation of God and belongs to Him. This is exactly the same as 
>>>>> the
>>>>> Qur'anic verse that says:
>>>>>
>>>>>     91:13 But the Messenger of Allah [Prophet Saalih pbuh] said to 
>>>>> them: "It
>>>>> is a She-camel of Allah [Ar. Naaqat-Allahi]. And (bar her not from) 
>>>>> having
>>>>> her drink!"
>>>>>
>>>>>   Just as the miraculous camel presented to the Thamud, which was
the
>>>>> creation of Allah and one of His special signs, is attributed to 
>>>>> Allah, so
>>>>> is the Ruh which is blown into every human being. Both are 
>>>>> attributed to
>>>>> Allah as a sign of their miraculous nature and the fact that they 
>>>>> are the
>>>>> direct creation of Allah.
>>>>>
>>>>> RESPONSE:
>>>>>
>>>>> Yet again the author has assumed what he has yet to prove! He 
>>>>> assumes that
>>>>> the Spirit is created much like the camel of Thamud, thereby 
>>>>> explaining the
>>>>> genitive on the basis that since it is a creation of Allah it 
>>>>> therefore
>>>>> belongs to him.
>>>>>
>>>>> On the contrary, the evidence that we have seen thus far proves 
>>>>> that the
>>>>> Spirit is not a creature, but the Creator, and that the genitive 
>>>>> should
>>>>> therefore be understood in the same manner as the following:
>>>>>
>>>>>   And ordain for us good in this world, as well as in the next; we 
>>>>> have
>>>>> turned to Thee with repentance.' ALLAH replied, `I will inflict MY
>>>>> punishment on whom I will; but MY mercy encomp***** all things; so 
>>>>> I will
>>>>> ordain it for those who act righteously and pay the Zakaat and 
>>>>> those who
>>>>> believe in Our Signs - S. 7:156 Sher Ali
>>>>>
>>>>>   Those who disbelieve in the revelations of Allah and in (their) 
>>>>> Meeting
>>>>> with Him, such have no hope of My mercy. For such there is a 
>>>>> painful doom.
>>>>> S. 29:23 Pickthall
>>>>>
>>>>>   And certainly apostles before you were rejected, but they were 
>>>>> patient on
>>>>> being rejected and persecuted until Our help came to them; and 
>>>>> there is none
>>>>> to change the words of Allah, and certainly there has come to you
some
>>>>> information about the messengers. S. 6:34 Shakir
>>>>>
>>>>>   And if anyone of the idolaters seeks protection of thee, grant him
>>>>> protection so that he may hear the Word of ALLAH (kalama Allahi);
then
>>>>> convey him to his place of security. That is because they are a 
>>>>> people who
>>>>> have no knowledge. S. 9:6 Sher Ali
>>>>>
>>>>>   Perfected is the Word of thy Lord in truth and justice. There is 
>>>>> naught
>>>>> that can change His words. He is the Hearer, the Knower. S. 6:115 
>>>>> Pickthall
>>>>>
>>>>>   For them are glad tidings in the present life and also in the 
>>>>> Hereafter -
>>>>> there is no changing the words of ALLAH - that indeed is the supreme
>>>>> achievement. S. 10:64 Sher Ali
>>>>>
>>>>>   And recite that which hath been revealed unto thee of the 
>>>>> Scripture of thy
>>>>> Lord. There is none who can change His words, and thou wilt find no 
>>>>> refuge
>>>>> beside Him. S. 18:27 Pickthall
>>>>>
>>>>>   Say, `If every ocean become ink for the words of my Lord, surely, 
>>>>> the
>>>>> ocean would be exhausted before the words of my Lord were 
>>>>> exhausted, even
>>>>> though WE brought the like thereof as further help.' S. 18:109 Sher 
>>>>> Ali
>>>>>
>>>>>   And were every tree that is in the earth (made into) pens and the 
>>>>> sea (to
>>>>> supply it with ink), with seven more seas to increase it, the words 
>>>>> of Allah
>>>>> would not come to an end; surely Allah is Mighty, Wise. S. 31:27 
>>>>> Shakir
>>>>>
>>>>> Allah's mercy, his words etc., are qualities that he eternally 
>>>>> possesses.
>>>>> Likewise, the Spirit is one of those qualities, aspects, entities 
>>>>> etc.,
>>>>> which eternally resides with Allah. The Spirit is clearly not a 
>>>>> creation of
>>>>> Allah's.
>>>>>
>>>>> The author now quotes Muhammad Asad on verses 21:91 and 4:171:
>>>>>
>>>>>     AND [remember] her who guarded her chastity, whereupon We 
>>>>> breathed into
>>>>> her of Our spirit [This allegorical expression, used here with 
>>>>> reference to
>>>>> Mary's conception of Jesus, has been widely - and erroneously - 
>>>>> interpreted
>>>>> as relating specifically to his birth. As a matter of fact, the 
>>>>> Quran uses
>>>>> the same expression in three other places with reference to the 
>>>>> creation of
>>>>> man in general - namely in 15: 29 and 38:72, "when I have formed 
>>>>> him. and
>>>>> breathed into him of My spirit" and in 32: 9, "and thereupon He 
>>>>> forms [lit.,
>>>>> "formed"] him fully and breathes [lit., "breathed''] into him of His
>>>>> spirit". In particular, the passage of which the last-quoted phrase 
>>>>> is a
>>>>> part (i.e., 32: 7 - 9) makes it abundantly and explicitly clear 
>>>>> that God
>>>>> "breathes of His spirit" into every human being. Commenting on the 
>>>>> verse
>>>>> under consideration, Zamakhshari states that "the breathing of the 
>>>>> spirit
>>>>> [of God] into a body signifies the endowing it with life'': an 
>>>>> explanation
>>>>> with which Razi concurs. (In this connection, see also note on 4: 
>>>>> 171.)
>>>>> (Asad, Message of the Qur'an, The Book Foundation 2003)
>>>>>
>>>>> Note Zamakhshari's words carefully:
>>>>>
>>>>>   . Zamakhshari states that "the breathing of the spirit [of God] 
>>>>> into a
>>>>> body signifies the endowing it with life'': an explanation with 
>>>>> which Razi
>>>>> concurs .
>>>>>
>>>>> This is precisely what we said above, that God endows man with life 
>>>>> through
>>>>> the agency of his Spirit, implying that the Spirit is the Life 
>>>>> force which
>>>>> animates God's creation.
>>>>>
>>>>>   And on verse 4:171, Muhammad Asad notes:
>>>>>
>>>>>     As regards the expression, "a soul from Him" or "created by 
>>>>> Him", it is
>>>>> to be noted that among the various meanings which the word ruh 
>>>>> bears in the
>>>>> Qur'an (e.g., "inspiration" in 2: 87 and 253), it is also used in
its
>>>>> primary significance of "breath of life", "soul", or "spirit": 
>>>>> thus, for
>>>>> instance, in 32: 9, where the ever-recurring evolution of the human 
>>>>> embryo
>>>>> is spoken of: "and then He forms him [i.e., man] and breathes into 
>>>>> him of
>>>>> His spirit" - that is, endows him with a conscious soul which 
>>>>> represents
>>>>> God's supreme gift to man and is, therefore, described as "a breath 
>>>>> of His
>>>>> spirit". In the verse under discussion, which stresses the purely 
>>>>> human
>>>>> nature of Jesus and refutes the belief in his divinity, the Qur'an 
>>>>> points
>>>>> out that Jesus, like all other human beings, was "a soul created by 
>>>>> Him".
>>>>> (Asad, Message of the Qur'an, The Book Foundation 2003)
>>>>>
>>>>>   Thus, there is no conflict between these verses and the verses 
>>>>> about Angel
>>>>> Jibreel as these describe the Ruh as a soul being breathed into
human
>>>>> beings. It is simply another meaning of the word Ruh.
>>>>>
>>>>> RESPONSE:
>>>>>
>>>>> Asad's comments do not address anything but actually distort the 
>>>>> facts. In
>>>>> the first place, Sura 4:171 does not say that Jesus is a soul from
or
>>>>> created by Allah. That is a blatant perversion of what the Arabic 
>>>>> really
>>>>> teaches, since it actually says that Jesus is A SPIRIT FROM Allah!
>>>>>
>>>>>   People of the Book, do not exaggerate in [practising] your 
>>>>> religion and
>>>>> tell nothing except the Truth about God. Christ Jesus, the son of 
>>>>> Mary, was
>>>>> merely God's messenger and His word which He cast into Mary, and a 
>>>>> spirit
>>>>> [proceeding] from Him. T.B. Irving
>>>>>
>>>>> The text explicitly identifies Christ as the Word of Allah which 
>>>>> was cast
>>>>> into Mary and a Spirit which proceeded from him. The natural 
>>>>> reading and
>>>>> obvious implication of these statements is that the Quran's author 
>>>>> truly
>>>>> believed that Jesus existed as a Spirit even before Mary had 
>>>>> conceived his
>>>>> human body. The only reason anyone would seek to deny this would be 
>>>>> due to
>>>>> an a priori position which says that Jesus could not have had a 
>>>>> prehuman
>>>>> existence and/or that the Quran is theologically consistent.
>>>>>
>>>>> Secondly, the Quran itself proves that Jesus IS DEFINTELY NOT "like 
>>>>> all
>>>>> other humans," since no other human is said to be a Spirit from 
>>>>> Allah, no
>>>>> other human being is said to be the Word of Allah, no other human 
>>>>> is said to
>>>>> have been conceived in the womb of a virgin maiden, and no other 
>>>>> human being's
>>>>> mother is said to have been chosen above all women. Thus, Jesus is 
>>>>> clearly
>>>>> UNLIKE any other human being even by the Quran's teachings!
>>>>>
>>>>> As it stands, there is A HUGE conflict between these verses and the 
>>>>> verses
>>>>> about Angel Gabriel as none of the texts cited by the author 
>>>>> describe the
>>>>> Ruh as a soul that is breathed into human beings. It is simply NOT 
>>>>> another
>>>>> meaning of the word Ruh.
>>>>>
>>>>> The author now seeks to deal with the deification of Gabriel whom 
>>>>> Muslims
>>>>> claimed was the one that breathed into Mary:
>>>>>
>>>>>   3. Some Qur'anic commentators also mentioned about verses 21:91 
>>>>> and 66:12
>>>>> that Angel Jibreel was sent to Mary to breathe the Ruh into her, by 
>>>>> God's
>>>>> command. Some people have erroneously concluded from this 
>>>>> interpretation
>>>>> that Jibreel is must be the speaker when the verse says "We 
>>>>> breathed into
>>>>> her of Our Spirit" because he is the one who breathes the soul into 
>>>>> her.
>>>>> This conclusion is false because the Qur'an often attributes the 
>>>>> actions of
>>>>> the Angels to God Himself, as explained in previous articles, such 
>>>>> as Who
>>>>> Takes the Soul at the Time of Death. The Angels act by the command 
>>>>> of Allah
>>>>> and they themselves belong to Allah, hence Angel Jibreel's action of
>>>>> breathing the Ruh into Mary would be attributed to Allah. In fact, 
>>>>> in all
>>>>> the verses which state that God breathes the Ruh into human beings, 
>>>>> it is
>>>>> reasonable to assume that this occurs through the work of the 
>>>>> Angels, the
>>>>> servants of Allah. This is similar to the hadith:
>>>>>
>>>>>     Abdullah ibn Masood said: "The Messenger of Allaah (peace and 
>>>>> blessings
>>>>> of Allaah be upon him), who is the most truthful (of human beings) 
>>>>> and his
>>>>> being truthful (is a fact) told us: 'The constituents of one of you
is
>>>>> gathered in his mother's womb for forty days, then it becomes an 
>>>>> Alaqah
>>>>> within another period of forty days. Then it becomes a Mudghah, and 
>>>>> forty
>>>>> days later, Allaah sends His angel to it to breathe into it the 
>>>>> Ruh. The
>>>>> angel comes with instructions concerning four things, so the angel 
>>>>> writes
>>>>> down his livelihood, his death, his deeds and whether he will 
>>>>> doomed or
>>>>> blessed." (Sahih Muslim Book 33, #6893).
>>>>>
>>>>>     For an explanation of the embryological terms involved in the 
>>>>> hadith,
>>>>> please read here.
>>>>>
>>>>>   From this hadith we can see that the standard process in the 
>>>>> creation of
>>>>> all human beings involves an angel who breathes the soul into the 
>>>>> human
>>>>> body, even though the action is still attributed to Allah who 
>>>>> states that He
>>>>> breathes the soul into the body.
>>>>>
>>>>> RESPONSE:
>>>>>
>>>>> The author's comments are brimming with errors and mistakes. First, 
>>>>> the
>>>>> author assumes that Suras 21:91 and 66:12 refers to Allah breathing 
>>>>> the
>>>>> human soul into a person. We have already seen why this is 
>>>>> incorrect since
>>>>> these texts are referring to Allah's Spirit being breathed into 
>>>>> Mary in
>>>>> order to create life in her womb. These passages are not speaking 
>>>>> of the
>>>>> human spirit which Allah creates, but to Allah' very own Spirit as 
>>>>> Creator
>>>>> and Life-giver.
>>>>>
>>>>> Second, his appeal to the hadith actually backfires against him 
>>>>> since there
>>>>> it explicitly mentions an angel. Yet none of the Quranic texts say 
>>>>> that
>>>>> Allah breathed of his Spirit into Mary by using an angel, or 
>>>>> specifically
>>>>> through Gabriel. Hence, this hadith shows that if the Quran wanted
to
>>>>> indicate that Allah used an angelic intermediary to cause Mary to 
>>>>> conceive
>>>>> then it could have simply done so by explicitly mentioning either 
>>>>> the word
>>>>> angel or the name Gabriel.
>>>>>
>>>>> Third, the only reason why the author assumes that the Quran 
>>>>> attributes the
>>>>> actions of an angel to Allah is because there are verses which say 
>>>>> that
>>>>> Allah performs a specific act but then mentions angels doing that
same
>>>>> specific function as well. Take for example the author's appeal to
his
>>>>> article regarding who takes the souls of individuals at death. The 
>>>>> author
>>>>> reasons that since the Quran says that Allah and the angels take 
>>>>> the souls
>>>>> of the deceased this therefore implies that the actions of one can
be
>>>>> attributed to the other. The reader should be able to see the 
>>>>> problems with
>>>>> the author's assertion. The first problem is that the author 
>>>>> assumes that
>>>>> these texts are conciliatory and not contradictory. The other major 
>>>>> problem
>>>>> is that this particular example ends up working against the author.
>>>>>
>>>>> For instance, the Quran does indeed mention that angels are 
>>>>> involved in
>>>>> taking the souls of the deceased, BUT IT NEVER SAYS THAT ANGELS ARE 
>>>>> USED TO
>>>>> CREATE A PERSON'S SOUL. In fact, if the Quran hadn't stated that 
>>>>> the angels
>>>>> take a person's soul the author would have never known this. Hence, 
>>>>> the
>>>>> author's statements are nothing more than a classic example of 
>>>>> circular
>>>>> reasoning since he assumes that the Spirit that was breathed into 
>>>>> Mary was
>>>>> Gabriel, and further assumes that the hadith that he cited doesn't 
>>>>> conflict
>>>>> with the Quran.
>>>>>
>>>>> This now leads us to our next point. The Quran, by way of rebuking
the
>>>>> Christians and idolaters, claims that none of those that they 
>>>>> called upon
>>>>> and wor****ped could create, give life, or cause to die:
>>>>>
>>>>>   Is He then Who creates like him who does not create? Do you not
then
>>>>> mind? . And those whom they call on besides Allah have not created 
>>>>> anything
>>>>> while they are themselves created; Dead (are they), not living, and 
>>>>> they
>>>>> know not when they shall be raised. S. 16:17, 20-21 Shakir
>>>>>
>>>>>   And they have taken besides Him gods, who do not create anything 
>>>>> while
>>>>> they are themselves created, and they control not for themselves 
>>>>> any harm or
>>>>> profit, and they control not death nor life, nor raising (the dead) 
>>>>> to life.
>>>>> S. 25:3 Shakir
>>>>>
>>>>> The Quran even rebukes and warns individuals from venerating and 
>>>>> calling on
>>>>> angels, which presupposes that angels were being wor****ped:
>>>>>
>>>>>   And he commanded you not that ye should take the angels and the 
>>>>> prophets
>>>>> for lords. Would he command you to disbelieve after ye had 
>>>>> surrendered (to
>>>>> Allah)? S. 3:80 Pickthall
>>>>>
>>>>>   Say: Cry unto those (saints and angels) whom ye assume (to be 
>>>>> gods) beside
>>>>> Him, yet they have no power to rid you of misfortune nor to change. 
>>>>> Those
>>>>> unto whom they cry seek the way of approach to their Lord, which of 
>>>>> them
>>>>> shall be the nearest; they hope for His mercy and they fear His 
>>>>> doom. Lo!
>>>>> the doom of thy Lord is to be shunned. S. 17:56-57 Pickthall
>>>>>
>>>>> According to the Quran, some of those nearest to Allah include both 
>>>>> Jesus
>>>>> and the angels:
>>>>>
>>>>>   Behold! the angels said: "O Mary! God giveth thee glad tidings of 
>>>>> a Word
>>>>> from Him: his name will be Christ Jesus, the son of Mary, held in 
>>>>> honour in
>>>>> this world and the Hereafter and of (the company of) those nearest 
>>>>> to God;
>>>>> S. 3:45 Y. Ali
>>>>>
>>>>>   The Messiah does by no means disdain that he should be a servant 
>>>>> of Allah,
>>>>> nor do the angels who are near to Him, and whoever disdains His 
>>>>> service and
>>>>> is proud, He will gather them all together to Himself. S. 4:172
Shakir
>>>>>
>>>>> Thus, we can conclude from the foregoing that Sura 17:56-57 is 
>>>>> referring to
>>>>> the veneration given to Christ and the angels by unbelievers. Ibn 
>>>>> Kathir
>>>>> confirms this exegesis in his comments on Sura 17:56:
>>>>>
>>>>>   <Say: "Call upon those whom you pretend> Al-`Awfi re****ted from
Ibn
>>>>> 'Abbas, "The people of ****rk used to say, 'we wor****p the angels 
>>>>> and the
>>>>> Messiah and 'Uzayr,' while these (the angels and the Messiah and 
>>>>> 'Uzayr)
>>>>> themselves call upon Allah." .
>>>>>
>>>>>   <Those whom they call upon, desire) Al-Bukhari recorded from 
>>>>> Sulayman bin
>>>>> Mahran Al-A'mash, from Ibrahim, from Abu Ma'mar, from 'Abdullah .
>>>>>
>>>>>   <Those whom they call upon, desire a means of access to their 
>>>>> Lord,> "Some
>>>>> of the Jinn used to be wor****pped, then they became Muslims.'' 
>>>>> According to
>>>>> another re****t: "Some humans used to wor****p some of the Jinn, then 
>>>>> those
>>>>> Jinn became Muslim, but those humans adhered to their religion (of
>>>>> wor****pping the Jinn)." (online source; bold emphasis ours)
>>>>>
>>>>> Ibn Kathir wrote regarding another text (cf. Sura 21:98-103) that:
>>>>>
>>>>>   <Verily, those for whom the good has preceded from Us.> It was 
>>>>> said that
>>>>> this referred to the angels and 'Isa, and others who are wor****pped 
>>>>> instead
>>>>> of Allah. This was the view of 'Ikrimah, Al-Hasan and Ibn Jurayj. 
>>>>> Muhammad
>>>>> bin Ishaq bin Yasar said in his book of Sirah: "According to what I 
>>>>> have
>>>>> heard, the Messenger of Allah sat down one day with Al-Walid bin 
>>>>> Al-Mughirah
>>>>> in the Masjid, and An-Nadr bin Al-Harith came and sat down with 
>>>>> them. There
>>>>> were also other men of Quraysh in the Masjid. The Messenger of 
>>>>> Allah spoke,
>>>>> then An-Nadr bin Al-Harith came up to him and the Messenger of 
>>>>> Allah spoke
>>>>> to him until he defeated him in argument. Then he recited to him 
>>>>> and to
>>>>> them, .
>>>>>
>>>>>   <and therein they will hear not.> Then the Messenger of Allah got 
>>>>> up and
>>>>> went to sit with 'Abdullah bin Al-Zab'ari As-Sahmi. Al-Walid bin 
>>>>> Al-Mughirah
>>>>> said to 'Abdullah bin Al-Zab'ari, "By Allah, An-Nadr bin Al-Harith 
>>>>> could not
>>>>> match the son of 'Abd Al-Muttalib in argument. Muhammad claims that 
>>>>> we and
>>>>> these gods that we wor****p are fuel for Hell."' 'Abdullah bin 
>>>>> Az-Zab'ari
>>>>> said: "By Allah, if I meet with him I will defeat him in argument.
Ask
>>>>> Muhammad whether everyone that is wor****pped instead of Allah will 
>>>>> be in
>>>>> Hell with those who wor****pped him, for we wor****p the angels, and 
>>>>> the Jews
>>>>> wor****p 'Uzayr, and the Christians wor****p Al-Masih, 'Isa bin
Maryam."
>>>>> Al-Walid and those who were sitting with him were amazed at what 
>>>>> 'Abdullah
>>>>> bin Az-Zab'ari said, and they thought that he had come up with a 
>>>>> good point.
>>>>> He said this to the Messenger of Allah, who said . (online source; 
>>>>> bold,
>>>>> italic and underline emphasis ours)
>>>>>
>>>>> Let us now take a moment to reflect on the implications these 
>>>>> references
>>>>> have on the author's position. The Quran rebukes unbelievers for 
>>>>> wor****ping
>>>>> beings that cannot create nor give life nor cause death. The author,
>>>>> however, is trying to prove that Allah uses angels to create life, 
>>>>> and even
>>>>> cited a hadith to sup****t this view. Instead of solving the 
>>>>> dilemma, the
>>>>> author has actually ended up falsifying the Quran by his comments. 
>>>>> This now
>>>>> leaves him with one of two options: He must either accept the fact 
>>>>> that he
>>>>> and the hadith he narrated are correct regarding angels creating 
>>>>> life, which
>>>>> means that the Quran is wrong. Or he must accept that the Quran is 
>>>>> right
>>>>> that angels cannot create, which means that both he and his 
>>>>> narration are
>>>>> wrong.
>>>>>
>>>>> It gets even worse for the Quran and for the author. The Quran
plainly
>>>>> teaches that angels bring death upon a person, which means that 
>>>>> they do
>>>>> indeed cause death!
>>>>>
>>>>>   Verily, those whom the angels cause to die while they are 
>>>>> wronging their
>>>>> own souls, the angels will say to them: 'What were you after?' They 
>>>>> will
>>>>> say: 'We were treated as weak in the land.' The angels will say, 
>>>>> 'Was not
>>>>> ALLAH's earth spacious enough so that you could have emigrated 
>>>>> therein?' It
>>>>> is these whose abode shall be Hell, and an evil destination it is; 
>>>>> 4:97 Sher
>>>>> Ali
>>>>>
>>>>>   Those whom the angels CAUSE TO DIE while they are unjust to 
>>>>> themselves.
>>>>> Then would they offer submission: We used not to do any evil. Aye! 
>>>>> surely
>>>>> Allah knows what you did. . Those whom the angels CAUSE TO DIE in a 
>>>>> good
>>>>> state, saying: Peace be on you: enter the garden for what you did. 
>>>>> S. 16:28,
>>>>> 32 Shakir
>>>>>
>>>>>   Say, `The angel of death that has been put in charge of you will 
>>>>> cause you
>>>>> to die; then to your Lord will you be brought back.' S. 32:11 Sher
Ali
>>>>>
>>>>> These references directly contradict the ones stating that those 
>>>>> whom the
>>>>> unbelievers call upon cannot cause death since they clearly can.
>>>>>
>>>>> Before we proceed further into our discussion it is vital that we 
>>>>> summarize
>>>>> the problems that have been raised in this particular section:
>>>>>
>>>>>   1.. The Quran says that the beings that the unbelievers were 
>>>>> calling upon
>>>>> cannot create and cannot cause death.
>>>>>   2.. Some of these beings that the unbelievers wor****ped included
the
>>>>> angels.
>>>>>   3.. The author cited a hadith which says that Allah uses an angel
to
>>>>> create the soul of a human being during its formation in the womb.
>>>>>   4.. The Quran even teaches that angels can cause persons to die.
>>>>>   5.. Therefore, not only are the hadiths contradicting the Quran, 
>>>>> but the
>>>>> Quran is also contradicting itself.
>>>>> The author seeks to interact with the passages where the Spirit is
>>>>> distinguished from the angels:
>>>>>
>>>>>   4. Other passages used by critics to argue that the Holy Spirit 
>>>>> is not
>>>>> Gabriel include:
>>>>>
>>>>>     78:38 The Day that the Spirit and the angels will stand forth 
>>>>> in ranks,
>>>>> none shall speak except any who is permitted by (God) Most 
>>>>> Gracious, and He
>>>>> will say what is right.
>>>>>
>>>>>   And the hadith:
>>>>>
>>>>>     "Narrated Aisha: The Messenger of Allah (peace_be_upon_him) 
>>>>> used to
>>>>> pronounce while bowing and prostrating himself: All Glorious, all 
>>>>> Holy, Lord
>>>>> of the Angels and the Spirit." (Sahih Muslim, Book 4, Number 0987)
>>>>>
>>>>>   It is claimed that since these quotes distinguish between the 
>>>>> Spirit and
>>>>> the Angels, therefore the Holy Spirit cannot possibly be an angel. 
>>>>> However,
>>>>> it has been mentioned in previous articles that this is the 
>>>>> Qur'anic style
>>>>> which distinguishes between Jibreel and the Angels because of his 
>>>>> great
>>>>> rank:
>>>>>
>>>>>     2:98 Whoever is an enemy to Allah and His angels and apostles,
to
>>>>> Gabriel and Michael,- Lo! Allah is an enemy to those who reject
Faith.
>>>>>
>>>>>   This verse mentions Angle[sic] Gabriel and Angel Michael 
>>>>> seperately[sic]
>>>>> from the other angels, but we know that they are angels themselves. 
>>>>> This is
>>>>> simply the Qur'anic style of emphasis. This was explained in the 
>>>>> article The
>>>>> Number of Groups on the Day of Resurrection.
>>>>>
>>>>> RESPONSE:
>>>>>
>>>>> The passage of Sura 2:98 serves to refute the author's position. 
>>>>> Note the
>>>>> wording of the text carefully:
>>>>>
>>>>>   Whoever is an enemy to Allah AND His angels AND apostles, to 
>>>>> Gabriel and
>>>>> Michael,- Lo! Allah is an enemy to those who reject Faith.
>>>>>
>>>>> The text refers to several different groups, i.e., Allah who is 
>>>>> different
>>>>> from the angels who are different from the apostles who are 
>>>>> different from
>>>>> Allah etc. This next reference says something similar:
>>>>>
>>>>>   If you both turn to Allah, then indeed your hearts are already 
>>>>> inclined
>>>>> (to this); and if you back up each other against him, then surely 
>>>>> Allah it
>>>>> is Who is his Guardian, AND Jibreel AND the believers that do good, 
>>>>> AND the
>>>>> angels after that are the aiders. S. 66:4 Shakir
>>>>>
>>>>> Again, there is no denying that the above reference has several 
>>>>> different
>>>>> groups in view, i.e. Allah is different from the believers and the 
>>>>> angels,
>>>>> and the angels are different from the believers etc.
>>>>>
>>>>> In light of this fact, how does the author KNOW that Gabriel is an 
>>>>> angel of
>>>>> great rank? How does he know that Gabriel and Michael are angels? 
>>>>> Where does
>>>>> the text or the Quran exactly identify them as angels? Gabriel and 
>>>>> Michael
>>>>> may be jinni as far as the Quran is concerned, or it could be that 
>>>>> Gabriel
>>>>> is a jinni whereas Michael happens to be a human apostle. After 
>>>>> all, doesn't
>>>>> the Quran itself teach that Allah has raised up messengers from 
>>>>> among men
>>>>> and jinn?
>>>>>
>>>>>   "O ye assembly of JINNS and men! came there not UNTO you 
>>>>> messengers FROM
>>>>> AMONGST YOU, setting forth unto you My Signs, and warning you of 
>>>>> the meeting
>>>>> of this Day of yours?" They will say: "We bear witness against 
>>>>> ourselves."
>>>>> It was the life of this world that deceived them. So against 
>>>>> themselves will
>>>>> they bear witness that they rejected Faith. S. 6:130
>>>>>
>>>>> In light of these considerations, couldn't one make the case that 
>>>>> Gabriel is
>>>>> indeed a jinni? How does the author know whether or not he was a 
>>>>> jinni when
>>>>> the Quran doesn't explicitly say what he was?
>>>>>
>>>>> One way in which the author can know is by consulting the Holy 
>>>>> Bible, which
>>>>> the Quran says one should do in case there is any doubt:
>>>>>
>>>>>   And if thou (Muhammad) art in doubt concerning that which We 
>>>>> reveal unto
>>>>> thee, then question those who read the Scripture (that was) before 
>>>>> thee.
>>>>> Verily the Truth from thy Lord hath come unto thee. So be not thou 
>>>>> of the
>>>>> waverers. S. 10:94 Pickthall
>>>>>
>>>>> Michael and Gabriel are clearly identified as angels in the Holy 
>>>>> Bible:
>>>>>
>>>>>   "And there appeared to him an angel of the Lord standing on the 
>>>>> right side
>>>>> of the altar of incense. And Zechari'ah was troubled when he saw 
>>>>> him, and
>>>>> fear fell upon him. But the angel said to him, 'Do not be afraid,
>>>>> Zechari'ah, for your prayer is heard, and your wife Elizabeth will 
>>>>> bear you
>>>>> a son, and you shall call his name John'. And Zechari'ah said to 
>>>>> the angel,
>>>>> 'How shall I know this? For I am an old man, and my wife is 
>>>>> advanced in
>>>>> years.' And the angel answered him, 'I am Gabriel, who stand in the 
>>>>> presence
>>>>> of God; and I was sent to speak to you, and to bring you this good 
>>>>> news.'"
>>>>> Luke 1:11-13, 18-19
>>>>>
>>>>>   "But when the archangel Michael, contending with the devil, 
>>>>> disputed about
>>>>> the body of Moses, he did not presume to pronounce a reviling 
>>>>> judgment upon
>>>>> him, but said, 'The Lord rebuke you.'" Jude 1:9
>>>>>
>>>>>   "Now war arose in heaven, Michael and his angels fighting against 
>>>>> the
>>>>> dragon; and the dragon and his angels fought, but they were 
>>>>> defeated and
>>>>> there was no longer any place for them in heaven." Revelation 12:7-8
>>>>>
>>>>> Yet the problem the author will have by appealing to the Bible is 
>>>>> that the
>>>>> previous revelations also make a clear differentiation between 
>>>>> Gabriel and
>>>>> the Holy Spirit:
>>>>>
>>>>>   "In the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a city
of
>>>>> Galilee named Nazareth, to a virgin betrothed to a man whose name
was
>>>>> Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary. And 
>>>>> he came
>>>>> to her and said, 'Hail, O favored one, the Lord is with you!' But 
>>>>> she was
>>>>> greatly troubled at the saying, and considered in her mind what 
>>>>> sort of
>>>>> greeting this might be. And the angel said to her, 'Do not be 
>>>>> afraid, Mary,
>>>>> for you have found favor with God. And behold, you will conceive in 
>>>>> your
>>>>> womb and bear a son, and you shall call his name Jesus. He will be 
>>>>> great,
>>>>> and will be called the Son of the Most High; and the Lord God will 
>>>>> give to
>>>>> him the throne of his father David, and he will reign over the 
>>>>> house of
>>>>> Jacob for ever; and of his kingdom there will be no end.' And Mary 
>>>>> said to
>>>>> the angel, 'How shall this be, since I have no husband?' And the 
>>>>> angel said
>>>>> to her, 'The Holy Spirit will come upon you, and the power of the 
>>>>> Most High
>>>>> will overshadow you; therefore the child to be born will be called 
>>>>> holy, the
>>>>> Son of God.'" Luke 1:26-35
>>>>>
>>>>> Gabriel tells Mary that she will conceive by the Holy Spirit, not by
>>>>> himself, which shows that he is not the Holy Spirit. He isn't the 
>>>>> only angel
>>>>> to make a distinction between God's Holy Spirit and the angels:
>>>>>
>>>>>   "Now the birth of Jesus Christ took place in this way. When his 
>>>>> mother
>>>>> Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she 
>>>>> was found
>>>>> to be with child of the Holy Spirit; and her husband Joseph, being 
>>>>> a just
>>>>> man and unwilling to put her to shame, resolved to divorce her 
>>>>> quietly. But
>>>>> as he considered this, behold, an angel of the Lord appeared to him 
>>>>> in a
>>>>> dream, saying, 'Joseph, son of David, do not fear to take Mary your 
>>>>> wife,
>>>>> for that which is conceived in her is of the Holy Spirit;'" Matthew 
>>>>> 1:18-20
>>>>>
>>>>> Here is another unnamed angel who clearly distinguishes himself 
>>>>> from the
>>>>> Holy Spirit who caused Mary to conceive supernaturally while still 
>>>>> a virgin.
>>>>>
>>>>> Interestingly, there is one Muslim commentary that quotes Gabriel 
>>>>> making a
>>>>> distinction between the Holy Spirit and himself. Renowned Muslim 
>>>>> exegete and
>>>>> linguist al-Zamakhshari wrote regarding Sura 19:16-22 that:
>>>>>
>>>>>   To a distant place: to a place behind the mountain (Zion), which 
>>>>> was far
>>>>> away from her relatives. Others say (that she moved away) to the 
>>>>> other end
>>>>> of the country (dar). (Furthermore) it is re****ted that she was 
>>>>> engaged to
>>>>> one named Joseph, a son of a paternal uncle. When people began to 
>>>>> say that
>>>>> she became pregnant through prostitution, Joseph feared that the 
>>>>> king would
>>>>> kill her, so he fled with her. On the way he became convinced that 
>>>>> he should
>>>>> kill her. But Gabriel then came and said: 'The pregnancy was 
>>>>> brought about
>>>>> by the Holy Spirit. So do not kill her!' Joseph did no harm to her. 
>>>>> (Helmut
>>>>> Gätje, The Qur'an and its Exegesis [Oneworld Publications, Oxford 
>>>>> 1996], pp.
>>>>> 122-123; bold and underline emphasis ours)
>>>>>
>>>>> Al-Zamakhshari was clearly confused since here he has Gabriel
>>>>> differentiating himself from the Holy Spirit, but earlier in his 
>>>>> commentary
>>>>> he identified Gabriel as the Spirit who caused Mary to conceive!
>>>>>
>>>>> Furthermore, here is a set of verses where the reader can see that
the
>>>>> entity that is mentioned separately from the angels clearly ISN'T 
>>>>> AN ANGEL:
>>>>>
>>>>>   Or you should cause the heaven to come down upon us in pieces as
you
>>>>> think, or bring Allah AND the angels face to face (with us). S. 
>>>>> 17:92 Shakir
>>>>>
>>>>>   The messenger believes in what has been revealed to him from his 
>>>>> Lord, and
>>>>> (so do) the believers; they all believe in Allah AND His angels AND 
>>>>> His
>>>>> books AND His messengers; We make no difference between any of His
>>>>> messengers; and they say: We hear and obey, our Lord! Thy 
>>>>> forgiveness (do we
>>>>> crave), and to Thee is the eventual course. S. 2:285 Shakir; cf.
4:136
>>>>>
>>>>>   (As for) these, their reward is that upon them is the curse of 
>>>>> Allah AND
>>>>> the angels AND of men, all together. S. 3:87 Shakir; cf. 2:161
>>>>>
>>>>>   Nay! when the earth is made to crumble to pieces, And your Lord 
>>>>> comes AND
>>>>> (also) the angels in ranks, S. 89:21-22 Shakir
>>>>>
>>>>> The author conveniently omits to mention these texts and focuses on
a
>>>>> passage which he thinks sup****ted his position, when in fact all 
>>>>> this did
>>>>> was to demonstrate the circular nature of his reasoning.
>>>>>
>>>>> He assumes that the Quran says that the Spirit is Gabriel, and that
it
>>>>> teaches that Gabriel is an angel, and on that basis produces a text 
>>>>> which he
>>>>> feels proves his point that just because the Spirit is 
>>>>> distinguished from
>>>>> the angels doesn't mean that he isn't an angel also. The author 
>>>>> takes for
>>>>> granted that all his assumptions are sound and then proceeds to 
>>>>> read these
>>>>> texts in light of his presuppositions. As the readers can see by 
>>>>> now, the
>>>>> problem is that the author has failed to prove that any of his 
>>>>> assumptions
>>>>> are correct. His article is nothing more than a classic example of 
>>>>> eisegesis
>>>>> and circular reasoning, assuming what he has yet to prove and then 
>>>>> reading
>>>>> these presuppositions into the text without having a warrant for 
>>>>> doing so.
>>>>>
>>>>> Hence, until the author has clear evidence proving that the Spirit 
>>>>> is indeed
>>>>> an angel we must conclude that his example fails to prove his case.
>>>>>
>>>>> If anything one can argue that the Lord who is coming in Sura 89:22
is
>>>>> actually the Spirit! After all, the literal reading of the above 
>>>>> reference
>>>>> says that the Lord and the angels are coming in ranks, as can even 
>>>>> be seen
>>>>> from the following versions:
>>>>>
>>>>>   And thy Lord cometh, and His angels, rank upon rank, Y. Ali
>>>>>
>>>>>   And thy Lord shall come with angels, rank on rank, Pickthall
>>>>>
>>>>>   And your Lord comes with the angels in rows, Hilali-Khan
>>>>>
>>>>> There is even one text that refers to Allah coming in the clouds
with
>>>>> angels:
>>>>>
>>>>>   They do not wait aught but that Allah should come to them in the 
>>>>> shadows
>>>>> of the clouds along with the angels, and the matter has (already)
been
>>>>> decided; and (all) matters are returned to Allah. S. 2:210 Shakir
>>>>>
>>>>> And now compare the above with what the following verses say about
the
>>>>> Spirit coming down with the angels and standing in ranks with them:
>>>>>
>>>>>   The Day that the Spirit and the angels will stand forth in ranks, 
>>>>> none
>>>>> shall speak except any who is permitted by (Allah) Most Gracious, 
>>>>> and He
>>>>> will say what is right. S. 78:38 Y. Ali
>>>>>
>>>>>   In it the angels and the Spirit descend, by the leave of their 
>>>>> Lord, upon
>>>>> every command. S. 97:4 Arberry
>>>>>
>>>>> The only reason anyone would want to object to the Spirit being the 
>>>>> Lord who
>>>>> comes with the angels is due to an a priori philosophical and/or 
>>>>> theological
>>>>> commitment. If a person has already assumed that the Quran cannot 
>>>>> possibly
>>>>> be teaching that Allah's Spirit is in fact God and Lord then he or 
>>>>> she will
>>>>> clearly reject this interpretation. But this rejection would not be 
>>>>> based on
>>>>> what the Quran says, but on what a person thinks the Quran teaches 
>>>>> regarding
>>>>> the nature of Allah and Islamic monotheism.
>>>>>
>>>>> As Christians who accept the Holy Bible as God's authoritative 
>>>>> revelation,
>>>>> we see no problem with God's Holy Spirit being identified as the 
>>>>> Lord since
>>>>> this is what the Holy Scriptures teach:
>>>>>
>>>>>   "Now the Lord IS THE Spirit, and where the Spirit OF the Lord is, 
>>>>> there is
>>>>> freedom. And we all, with unveiled face, beholding the glory of the 
>>>>> Lord,
>>>>> are being changed into his likeness from one degree of glory to 
>>>>> another; for
>>>>> this comes from the Lord WHO IS THE SPIRIT. 2 Corinthians 3:17-18
>>>>>
>>>>> The Spirit is identified as the Lord and at the same time belongs 
>>>>> to the
>>>>> Lord!
>>>>>
>>>>> The author continues:
>>>>>
>>>>>   Another hadith is also quoted in order to prove that Jibreel is 
>>>>> distinct
>>>>> from Ruh Al-Qudus. It contains a poem composed by the companion of
the
>>>>> Prophet Muhammad (peace be upon him), Hassan ibn Thabit (rd). In 
>>>>> the last
>>>>> two lines of his poem, he says:
>>>>>
>>>>>     "Whether anyone amongst you (the Quraysh) chooses to satirise
the
>>>>> Messenger of Allah, or praise him, or help him, it is all the same, 
>>>>> And
>>>>> Gabriel who is the Emissary of Allah, is with us, and indeed the Ruh
>>>>> Al-Qudus has no match" (Sahih Muslim, The Book of Companions of the 
>>>>> Prophet,
>>>>> 6550, ARABIC SOURCE)
>>>>>
>>>>>   In the above poem of Hassan ibn Thabit, the last line has been
>>>>> misunderstood to be differentiating between Angel Jibreel and Ruh 
>>>>> Al-Qudus.
>>>>> This misunderstanding is partly due to the poor translation of this 
>>>>> hadith
>>>>> which renders the last phrase as:
>>>>>
>>>>>     "And Gabriel, the Apostle of Allah is among us, and the Holy 
>>>>> Spirit who
>>>>> has no match."
>>>>>
>>>>>   Either of the two underlined words can be removed to restore the 
>>>>> true
>>>>> meaning of the arabic[sic] phrase. This poetic description can be
>>>>> illustrated using many examples:
>>>>>
>>>>>     "The King has arrived, and his Majesty shall now attend to your 
>>>>> needs" -
>>>>> Here "the king" and "his majesty" refer to the same person.
>>>>>
>>>>>     "Don't worry, the police are here. The guardians of justice 
>>>>> will protect
>>>>> you" - Again, the police are being poetically described as 'the 
>>>>> guardians of
>>>>> justice'.
>>>>>
>>>>>   These examples should demonstrate that this hadith of Hassan ibn 
>>>>> Thabit
>>>>> does not distinguish between Angel Jibreel and Ruh Al-Qudus as
critics
>>>>> claim. Rather, it merely describes the titles of Angel Jibreel.
>>>>>
>>>>> RESPONSE:
>>>>>
>>>>> In order to illustrate why the author's appeal to the Arabic 
>>>>> doesn't prove
>>>>> his case, but actually begs the question, notice what happens when 
>>>>> we take
>>>>> the same text and substitute the words Gabriel and Holy Spirit with 
>>>>> some
>>>>> other names and see if his logic applies:
>>>>>
>>>>>   And Abraham who is the Emissary of Allah, is with us, and indeed 
>>>>> Gabriel
>>>>> has no match.
>>>>>
>>>>>   And Jesus the Messiah who is the Emissary of Allah, is with us, 
>>>>> and indeed
>>>>> Allah has no match.
>>>>>
>>>>>   And Moses who is the Emissary of Allah, is with us, and indeed 
>>>>> Michael has
>>>>> no match.
>>>>>
>>>>>   And John and Jesus who are the Emissaries of Allah, are with us,
and
>>>>> indeed the Holy Spirit has no match!
>>>>>
>>>>> As the foregoing demonstrates, the Arabic can just as clearly be 
>>>>> understood
>>>>> to be referring to two distinct entities that had come to assist 
>>>>> Hassan in
>>>>> composing poems to mock the unbelievers. After all, the Quran does 
>>>>> say that
>>>>> Allah inspires even angels:
>>>>>
>>>>>   When thy Lord inspired the angels, (saying): I am with you. So 
>>>>> make those
>>>>> who believe stand firm. I will throw fear into the hearts of those
who
>>>>> disbelieve. Then smite the necks and smite of them each finger. S. 
>>>>> 8:12
>>>>> Pickthall
>>>>>
>>>>> And also states that angels come down with the Spirit of revelation:
>>>>>
>>>>>   He sendeth down the angels with the spirit by His command upon 
>>>>> whomsoever
>>>>> of his bondmen He willeth: warn that there is no god but I, 
>>>>> wherefore fear
>>>>> Me. S. 16:2 Daryabadi
>>>>>
>>>>>   We have indeed revealed this (Message) in the Night of Power: And 
>>>>> what
>>>>> will explain to thee what the night of power is? The Night of Power
is
>>>>> better than a thousand months. Therein come down the angels and the 
>>>>> Spirit
>>>>> by Allah's permission, on every errand: S. 97:1-4 Y. Ali
>>>>>
>>>>> What these texts seem to be suggesting is that the angels come down
to
>>>>> instruct the messengers and prophets by inspiration from the Spirit.
>>>>>
>>>>> Thus, the foregoing considerations lead us to conclude that the 
>>>>> hadith is
>>>>> simply indicating that the Holy Spirit inspired Gabriel to assist 
>>>>> Hassan in
>>>>> composing poetry.
>>>>>
>>>>> Putting it simply, the Arabic text of Sahih Muslim doesn't make as 
>>>>> clear a
>>>>> differentiation between Gabriel and the Spirit as the English 
>>>>> translation we
>>>>> cited did. But neither does the Arabic conclusively show that 
>>>>> Hassan was
>>>>> identifying Gabriel as the Holy Spirit.
>>>>>
>>>>> This means that a Muslim must turn to his religious book and see
which
>>>>> interpretation is more consistent with the overall teachings of the 
>>>>> Quran.
>>>>> Having examined the relevant Quranic evidence we conclude that the 
>>>>> author
>>>>> has failed to achieve his task and that the name 'Ruh Al-Qudus' HAS 
>>>>> NOT BEEN
>>>>> ESTABLISHED as a title of Angel Gabriel. The author hasn't been 
>>>>> able to
>>>>> provide any evidence to indicate otherwise.{3}
>>>>>
>>>>> Hence, in light of these considerations one must either translate 
>>>>> the hadith
>>>>> regarding Hassan to mean that Gabriel and the Holy Spirit are 
>>>>> distinct, or
>>>>> assume that they are one and the same which would therefore mean 
>>>>> that the
>>>>> hadith stands in clear contradiction to the plain teachings of the 
>>>>> Quran. We
>>>>> submit that the English translation which we presented is correct 
>>>>> that they
>>>>> are not one and the same, and therefore in full agreement with what 
>>>>> the
>>>>> Quran teaches.
>>>>>
>>>>> And in light of the mass confusion and differing opinions that 
>>>>> exist amongst
>>>>> Muslim scholars regarding the precise identity and meaning of the 
>>>>> terms
>>>>> "Holy Spirit," "the faithful Spirit" etc., is it any wonder that 
>>>>> Muhammad
>>>>> gave the following answer when he was asked about the Spirit's 
>>>>> identity?
>>>>>
>>>>>   They will question thee concerning the Spirit. Say: 'The Spirit 
>>>>> is of the
>>>>> bidding of my Lord. You have been given of knowledge nothing except
a
>>>>> little.' S. 17:85 Arberry
>>>>>
>>>>> Even this verse has confused many a translator as the following 
>>>>> versions
>>>>> indicate:
>>>>>
>>>>>   And they ask you about the soul. Say: The soul is one of the 
>>>>> commands of
>>>>> my Lord. Shakir
>>>>>
>>>>>   They ask you about the revelation. Say, "The revelation comes 
>>>>> from my
>>>>> Lord. Khalifa
>>>>>
>>>>>   AND THEY will ask thee about [the nature of] divine inspiration. 
>>>>> Say: This
>>>>> inspiration [comes] at my Sustainer's behest. Asad
>>>>>
>>>>> Talk about confusion!
>>>>>
>>>>>
>>>>> Further Reading
>>>>>
>>>>>   http://answering-islam.org/Responses/Saifullah/t5_73.htm
>>>>>   http://answering-islam.org/Shamoun/gabriel.htm
>>>>>   http://answering-islam.org/Responses/Osama/spirit1.htm
>>>>>   http://answering-islam.org/Responses/Osama/spirit2.htm
>>>>>
>>>>>
>>>>> Notes
>>>>>
>>>>> {1} The readers may be wondering how we can maintain that there is a
>>>>> contradiction in the Quran since one place says the Holy Spirit 
>>>>> revealed it
>>>>> whereas another place says it was Gabriel in light of our admission 
>>>>> that the
>>>>> Quran mentions several entities that were used to convey the 
>>>>> message. The
>>>>> answer can be found in the introductory comments on the Quran 
>>>>> contradictions
>>>>> page itself. One purpose for having this page is not so much to try 
>>>>> and
>>>>> prove that the Quran has errors which cannot be satisfactorily 
>>>>> harmonized,
>>>>> but to show Muslims what happens when one adopts their critical 
>>>>> method of
>>>>> reading the Bible to the Quran. If a Muslim wants to read the Bible 
>>>>> in an
>>>>> unsympathetic manner with the sole purpose of trying to find as 
>>>>> many errors
>>>>> to discredit the Bible then this can also be done with the Quran. 
>>>>> Just as
>>>>> Muslims expect Christians to read the Quran with understanding, 
>>>>> trying to
>>>>> find ways to reconcile what seem to be contradictions, Christians
also
>>>>> expect that Muslims will treat the Holy Bible in the same way.
>>>>>
>>>>> {2} In some more recent versions of Yusuf Ali's English 
>>>>> translation, the
>>>>> notes have been changed (tampered with), in an obvious attempt of 
>>>>> making Ali
>>>>> sound more in line with what some perceive to be Islamic orthodoxy. 
>>>>> For
>>>>> instance, compare the version of Ali's quote which we presented 
>>>>> with the
>>>>> following CD Rom version of his commentary:
>>>>>
>>>>>   . Cf. ii 87 and 253, where it is said that ALLAH strengthened the 
>>>>> Prophet
>>>>> Jesus with the holy spirit. Here we learn that all good and 
>>>>> righteous men
>>>>> are strengthened by ALLAH. If anything, the phrase used here is 
>>>>> stronger, 'a
>>>>> spirit from Himself'. Whenever any one offers his heart in faith 
>>>>> and purity
>>>>> to ALLAH, ALLAH accepts it, engraves that faith on the seeker's 
>>>>> heart, and
>>>>> further fortifies him with HIS HELP, which we can no more define 
>>>>> adequately
>>>>> than we can define in human language the nature of ALLAH. (ALIM
CD-ROM
>>>>> Version; capital emphasis ours)
>>>>>
>>>>> This version of Ali's commentary has changed God to Allah, and 
>>>>> divine Spirit
>>>>> to his help, as well as omitting the words, "with the holy spirit" 
>>>>> from the
>>>>> clause, "strengthened by Allah." The Muslims obviously had a hard 
>>>>> time with
>>>>> Ali calling God's Spirit divine, or with his claim that believers
are
>>>>> strengthened with the Holy Spirit. Such editing is not unusual for 
>>>>> Muslims,
>>>>> and for more examples of this kind we recommend reading the
following
>>>>> articles:
>>>>>
>>>>>   http://www.mostmerciful.com/savelife-of-aminalawal-part2.htm
>>>>>   http://al-islam.org/tahrif/yusufali/index.htm
>>>>>
>>>>> {3} According to Moiz Amjad of understanding-islam.com, in his 
>>>>> response to
>>>>> this same contradiction article, the Quran would be contradicting 
>>>>> itself
>>>>> regarding whether it was Gabriel or the Holy Spirit who brought 
>>>>> down the
>>>>> revelation if one of the following two things could be proven:
>>>>>
>>>>>   ... It can only amount to a contradiction if:
>>>>>
>>>>>     1.. The Qur'an had given two different (contradicting) names of 
>>>>> the
>>>>> angel, who revealed the Qur'an to Mohammed (pbuh); or
>>>>>     2.. There is a sound basis to believe that anyone by the name of
>>>>> 'Gabriel' could not be the 'Holy Spirit'. (The Three Contradictions
in
>>>>> Al-Baqarah 2: 97 & Al-Nah'l 16: 101 - 103; source)
>>>>> Since we have presented the sound basis proving that the entity
named
>>>>> Gabriel cannot be the Holy Spirit, then the Quran must be 
>>>>> contradicting
>>>>> itself according Mr. Amjad's own proposed methodology of showing 
>>>>> whether
>>>>> there is a contradiction in this particular case.
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>> HOW TO BECOME A ****SKIN MOSLEM - this is how: **** goats, molest 
>>>> children, wear a beekeepers outfit all the time, never shower or 
>>>> bath, beat your wives, learn terrorist activities at a maddrassa, 
>>>> wipe your ass with stones, sell the donkey you ****ed to a nearby 
>>>> village, marry a nine year-old , send your child off to an 
>>>> indoctrination camp, practice thighing with little kids, 
>>>> ............  Practice all those and you too could become a prophet
!!
> 
> 
HOW TO BECOME A ****SKIN  MOSLEM - this is how: **** goats, **** your 
mother (nikomak), molest children, wear a beekeepers outfit all the 
time, never shower or bath, beat your wives, learn terrorist activities 
at a maddrassa, wipe your ass with stones, sell the donkey you ****ed to 
a nearby village, marry a nine year-old , send your child off to an 
indoctrination camp, practice thighing with little kids, ............ 
Practice all those and you too could become a prophet !!


Elif air ab tizak mohammad !!!!

info@[EMAIL PROTECTED]
  or apache@[EMAIL PROTECTED]
 or 
politicsIranian@[EMAIL PROTECTED]
 

moslem cartoon character mohammad and his bumchum allaah were child 
molesting goat ****ers and nikomaks


                                _
                              /'_/)
                            ,/_  /
                           /    /
                     /'_'/'   '/'__'7,
                  /'/    /    /    /" /_\
                 ('(    ' /'   ')
                  \      /
                   '\'              _.7'
                     \             (
                       \            \

Up your ass mohammad  - Elif air ab tizak!!!

info@[EMAIL PROTECTED]
  or apache@[EMAIL PROTECTED]
 or 
politicsIranian@[EMAIL PROTECTED]

 




 1 Posts in Topic:
Re: The Confusion Concerning Identity of the Spirit and Gabriel
Ramabriga <Ramabriga@[  2008-05-10 09:55:30 

Post A Reply:
  Go here to Signup

AddThis Feed Button


About - Advertising - Contact - Frequently Asked Questions - Privacy Policy - Terms of Use - Signup

Contact
tan13V112 Fri Jul 25 20:12:43 CDT 2008.